Ensimmäinen asia, johon tässä pelissä huomio kiinnittyy, on sen painava laatikko. Tämä on raskasta tavaraa. Yrittäjä Harri Muhosen parinkymmenen vuoden takainen idea on saanut lopulta pelin muodon ja vastaanotto Pohjois-Suomessa on ollut suotuisa. Tähän asti peliä on myyty pohjoisen matkamuistomyymälöissä, mutta Wild Lapland Adventure Gamen on tarkoitus löytää tiensä myös Etelä-Suomen pelikauppoihin.
Pelin paino selittyy runsailla korteilla, jotka eivät ole perinteisiä pelikortteja, vaan isompia ja paksumpia. Korttien kokoa taas selittää se, että Wild Lapland Adventure Game on matkamuistopelille varsin sopivasti kahdeksankielinen. Kortteja on kaksi settiä, kummassakin kaikki tekstit neljällä kielellä. Pelin kielet ovat suomi, ruotsi, norja, englanti, saksa, ranska, venäjä ja japani.
Pelin idea
Muhonen kertoo saaneensa pelin jo 1980-luvun puolivälissä. Se näkyy. Wild Lapland Adventure Game on varsin perinteinen heitä-ja-liiku -peli, jossa pelaajat kiertävät pelilautaa nopanheittojen siivittäminä. Pelaajat aloittavat Tornio-Haaparannasta ja tavoitteena on käydä jokaisessa laudan pakollisessa paikassa hakemassa pelinappulaan kyseisen paikan rengas. Matkan varrella on sattumakortteja ja tietovisailua.
Pelkkää kilpajuoksua peli ei ole, vaan mukana on muutakin. Pankista voi ostaa osakkeita, joilla saa erikoismahdollisuuksia. Ostamalla esimerkiksi aloituspaikan osakkeen voi estää muita pelaajista palaamasta aloituspaikkaan pelin lopussa. Osakkeet ovat pääasiassa keino saada rahaa, rahalla taas voi jouduttaa matkaansa käyttämällä laivaa ja lentokonetta hitaampien liikkumistapojen sijasta.
Säännöissä – jotka mahtuvat yhdelle sivulle – on myös helpompi versio, jossa vain juostaan kilpaa kartalla ilman kummempia mutkia matkaan.
Vanhanaikaista ja helppoa
Wild Lapland Adventure Game on hyvin vanhanaikaisen ja 80-lukuisen oloinen peli. Se ei välttämättä ole huono asia, sillä peliä myydään varmasti eniten matkamuistomyymälöissä ihmisille, joita pelin aihe kiinnostaa pelimekaniikkaa enemmän. Sääntökirjassakin on prioriteetit kunnossa: sivu sääntöjä, yhdeksän sivua Lapin erikoisuuksien esittelyä.
Pelin ulkoasu on varsin värikäs ja jopa räikeä, mutta kuvituksessa lienee riittävästi paikallisväriä sellaista hakeville turisteille. Lentokoneella matkailevalle pelin paino voi tosin olla pieni este. Perinteisten, vanhanaikaisten lautapelien ystäville Wild Lapland Adventure Game on varmasti kelpo viihdettä ja matkamuistona koriste-esinekrääsää toimivampi.
Tiivistelmä
Suunnittelija: Harri Muhonen
Julkaisija: Wild Lapland Products Oy (2009)
Mutkikkuus: Pelin perusidea on erittäin yksinkertainen, osakkeet tuovat peliin vähän mutkikkuutta ja casinon toimintaa voi jo joutua vähän miettimään. Mukana on helpommat säännöt, jotka ovat todella yksinkertaiset.
Onnen vaikutus: Heitä-ja-liiku-henkinen tuuripelihän tämä on.
Vuorovaikutus: Kilpajuoksu on pohjimmiltaan varsin rauhanomaista, osakkeiden avulla voi vähän jäynätä muita pelaajia.
Teema: Matkamuistoksi suunniteltu peli on matkamuistomaisen räikeä, mutta aihe välittyy. Ohjekirjan Lappi-taustajutut ovat hyvä lisä.
Uudelleenpelattavuus: Osakkeiden ja muun lisäsälän ansiosta peliä jaksanee pelata useammankin kuin kerran.
Kieliriippuvuus: Peli on erittäin kieliriippuvainen, mutta valmiiksi kahdeksankielinen.
Pelaajamäärä: 2-6
Pituus: 60 min
6 vastausta aiheeseen “Wild Lapland Adventure Game”
moi. ostin kyseisen pelin rukalta ja huomattiin kotona että pelissä ei jostain syystä ole suomenkielisiä ohjeita mukana. onko mahdollista saada ohjeet vaikka sähköpostilla että pystytään peliä pelaamaan?
t: Jarkko Niemi
Peliä valmistaa Wild Lapland Products Oy, kannattaa kysellä sieltä. Pelin nettisivut ovat kamala Flash-härpäke, mutta on siellä yhteydenottolomake.
Pelissä on paljon ideaa, mutta vaikuttaa joiltakin osin hyvin keskeneräiseltä ja säännöt ”sinnepäin”. Muutama yksityiskohta: mitä mieltä on lentää kun saman voi matkustaa laivalla? Ei ole mainittu voiko lentää muuta kuin merimatkan. Voiko siirtyä laivamatkalle tai lentämään muuta kuin satamasta ? Onko satamaan tultava nopan tasaluvulla? Jouduimme kehittelemään omia sääntöversioita, jotta saimme peliin mielekkyyttä ja selkeyttä.
Heikki, mahtaakohan olla vaivan arvoista kehitellä omia sääntöjä, kun voisi suoraan pelata jotain hyvääkin peliä…
Heikki on oikeassa, ostimme pelin ja kohta on revitty kaikki hiukset päästä kun säännöistä ei saa mitään tolkkua, on luettu suomeksi, saksaksi ( vaimo saksalainen) englanniksi ja ruotsiksi mutta ei ymmärrä??!!!
Rauno, sääntöjen takaa löytyvä peli ei ole kovin suuren vaivan väärti, joten suosittelen laittamaan lootan kiertoon ja hankkimaan tilalle vaikka Ticket to Ride Nordic Countriesin, se on parempi peli ja siinäkin pääsee Lappiin matkailemaan.